Home Page Riflessioni.it
TESTI Canzoni - Classici in lingua francese con traduzione

TESTI Canzoni
Classici in lingua francese - Indice

Testi canzoni originali con traduzione in italiano di Ermanno Tassi

 

Mes Mains - Gilbert Bécaud

di Gilbert Bécaud, Pierre Delanoë

 

Testo della canzone (lingua originale)

 

Mes Mains

 

Mes mains 
Dessinent dans le soir 
La forme d'un espoir 
Qui ressemble à ton corps 
Mes mains
Quand elles tremblent de fièvre
C'est de nos amours brèves
Qu'elles se souviennent encore
Mes mains
Caressent dans leurs doigts
Des riens venant de toi
Cherchant un peu de joie
Mes mains
Se tendent en prière
Vers ton ombre légère
Disparue dans la nuit
Mes mains
Elles t'aiment à la folie
D'un amour infini
Elles t'aiment pour la vie
As-tu déjà oublié ce passé qui m'obsède?
As-tu déjà effacé  que ces mains ont tout
donné?
Mes mains
Qui voudraient caresser
Un jour seront lassées
D'attendre ton retour
Mes mains
Elles iront te chercher
Là où tu t'es cachée
Avec un autre amour

Mes mains
Méprisant les prières
Trembleront de colère
Et je n'y pourrai rien
Mes mains
Pour toujours dans la nuit
Emporteront ta vie

Mais puisque tu le sais
Reviens
Et tout comme autrefois
Elles frémiront pour toi
Dans la joie retrouvée
Reviens
Ne les repousse pas
Ces mains tendues vers toi
Et donne-leur tes mains



Testo della canzone (Traduzione in italiano)

Traduzione a cura di Ermanno Tassi

 

Le Miei Mani

 

Le mie mani
Disegnano di sera
La forma di una speranza
Che rassomiglia al tuo corpo
Le mie mani
Quando tremano di febbre
Si ricordano ancora
Dei nostri brevi amori
Le mie mani
Accarezzano attraverso le dita
I nulla che giungono da te
Che cercano un po’ di gioia
Le mie mani
Si tendono in preghiera
Verso la tua ombra leggera
Scomparsa nella notte
Le mie mani
T’amano alla follia
Di un amore infinito
Loro t’ameranno per tutta la vita
Hai già dimenticato questo passato che m’ossessiona?
Hai già cancellato ciò che queste mai t’hanno dato tutto?
Le mie mani
Che vorrebbero accarezzare
Un giorno saranno stanche
D’attendere il tuo ritorno
Le mie mani
Ti verranno a cercare
Là dove tu ti sei nascosta
Con un altro amore
Le mie mani
Disprezzando le preghiere
Tremeranno di collera
Ed io non potrò nulla
Le mie mani
Per sempre di notte
Si porteranno la tua vita

Ma poiché tu lo sai
Ritorna
E così come prima
Loro fremeranno per te
Nella gioia ritrovata
Ritorna
Non respingerle
Queste mani tese verso di te
E dai loro le tue mani



I contenuti pubblicati su www.riflessioni.it sono soggetti a "Riproduzione Riservata", per maggiori informazioni NOTE LEGALI

Riflessioni.it - ideato, realizzato e gestito da Ivo Nardi - copyright©2000-2024

Privacy e Cookies - Informazioni sito e Contatti - Feed - Rss
RIFLESSIONI.IT - Dove il Web Riflette! - Per Comprendere quell'Universo che avvolge ogni Essere che contiene un Universo