Home Page Riflessioni.it

TESTI Canzoni - Classici in lingua portoghese con traduzione

TESTI Canzoni
Classici in lingua portoghese Indice

Testi canzoni originali con traduzione in italiano di Ermanno Tassi

 

Uma Casa Portuguesa - Amalia Rodriguez

Di: Artur Vaz Da Fonseca, Reinaldo Ferreira, Vasco Sequeira

 

Testo della canzone (lingua originale)

 

Uma Casa Portuguesa

 

Numa casa portuguesa fica bem
Pão e vinho sobre a mesa
E se à porta humildemente bate alguém
Senta-se à mesa co'a gente
Fica bem esta franqueza, fica bem
Que o povo nunca desmente
A alegria da pobreza
Está nesta grande riqueza
De dar, e ficar contente
Quatro paredes caiadas
Um cheirinho à alecrim
Um cacho de uvas doiradas
Duas rosas num jardim
Um são josé de azulejo
Mais o sol da primavera
Uma promessa de beijos
Dois braços à minha espera
É uma casa portuguesa, com certeza!
É, com certeza, uma casa portuguesa!
No conforto pobrezinho do meu lar
Há fartura de carinho
E a cortina da janela é o luar
Mais o sol que bate nela
Basta pouco, poucochinho p'ra alegrar
Uma existência singela...
É só amor, pão e vinho
E um caldo verde(1), verdinho(2)
A fumegar na tigela
Quatro paredes caiadas
Um cheirinho á alecrim
Um cacho de uvas doiradas
Duas rosas num jardim
Um são josé de azulejo
Mais um sol da primavera
Uma promessa de beijos
Dois braços à minha espera
É uma casa portuguesa, com certeza!
É com certeza, uma casa portuguesa!
É uma casa portuguesa, com certeza!
É com certeza, uma casa portuguesa!


Testo della canzone (Traduzione in italiano)

Traduzione a cura di Ermanno Tassi

 

Una Casa Portoghese

 

In una casa portoghese s’intonano bene
Pane e vino sopra una tavola
E se qualcuno bussa alla porta con umiltà
Si siede a tavola con gli altri
Ben si confà questa disponibilità, un far bene
Che la gente non dimentica mai
L’allegria della povertà
Sta in questa grande ricchezza
Di dare, e gioirne
Quattro pareti imbiancate
Un sapore di rosmarino
Un grappolo d’uva ambrata
Due rose nel giardino
Un San Giuseppe di ceramica
Più il sole primaverile
Una promessa di baci
Due braccia in mia attesa
E’ una casa portoghese, con certezza!
E’ con certezza, una casa portoghese!
Nel conforto da poveretti della mia casa
C’è abbondanza d’affetto
La tendina alla finestra e il chiaro di luna
Più il sole che vi batte
Basta poco, un pochino per allietar
Una esistenza semplice
E’ solo amore, pane e vino
Una minestra di verdure, un melù
Che fuma nella scodella
Quattro pareti imbiancate
Un sapore di rosmarino
Un grappolo d’uva ambrata
Due rose nel giardino
Un San Giuseppe di ceramica
Più un sole primaverile
Una promessa di baci
Due braccia in mia attesa
E’ una casa portoghese, con certezza!
E’ con certezza, una casa portoghese!
E’ una casa portoghese, con certezza!
E’ con certezza, una casa portoghese!

 

NOTE

Si tratta di una canzone la cui musica è tipica portoghese, cioè il Fado, e Amalia Rodriguez ne è la regina.

1) caldo verde = primo piatto portoghese, una sorta di minestra di verdura
2) verdinho = melù (pesce)

 

I contenuti pubblicati su www.riflessioni.it sono soggetti a "Riproduzione Riservata", per maggiori informazioni NOTE LEGALI

Riflessioni.it - ideato, realizzato e gestito da Ivo Nardi - P.IVA 09009801003 - copyright©2000-2019

Privacy e Cookies - Informazioni sito e Contatti - Feed - Rss
RIFLESSIONI.IT  -  Dove il Web Riflette!  -  Per Comprendere quell'Universo che avvolge ogni Essere che contiene un Universo...